Pablo Miguel Martínez @ 2012 TYCA National Poetry Month Celebration
CantoMundo founding member
and Andrés Montoya Poetry Prize finalist, Pablo Miguel Martínez is currently
featured at the TYCA National Poetry Month Celebration page with his poem “This
Valley.” A fifty-six seconds-long audio-poem, this jewel of a poem can be heard
here, under the heading
“April 28.” “This valley is filled with ghosts” starts this poem that paints a
portrait of those whose “ghost hands tilt tired earth” and whose “phantom feet
memorize labyrinths of lettuce, beet, and grape.” Whose “ghost work” can be
tasted, “even praised” but cannot be seen “with us in this valley.”
[Listen Here.]
*
Emma Trelles
@ Terrain
Emma Trelles, author of Tropicalia (University of Notre Dame
Press, 2011) and winner of the fourth edition of the Andrés Montoya Poetry
Prize, is currently featured over at Terrain—an online literary journal that
concerns itself with the “built and natural environments”—with three poems, all
of which can be heard and enjoyed in Emma’s voice. Here are some favorite lines
from the three poems (If you have read this far than “Florida Poem” is a must
for you):
From “This Week:”
“how
air is an animal draped over skin/ in July. We tracked egrets sailing/ white
over us, in pairs, a half hundred,/ until we found them, origami/ folded in the
needles of slash pines.”
From
“Florida Poem:”
“During
drought,/ the heat becomes a devil/ girl with oven-red lips/ who wants your
brains puddle/
in a brass-capped mason jar”
in a brass-capped mason jar”
From
“The Living Hour:”
“The offering is wet/ grass, a whip
stitch of bird song./ How does its nickel pitch thread/ April’s blue quartz
light?/How does it find hold in the whorl of the ear?”
*
Xánath Caraza
@ KCUR, Kansas City Public Radio
Xánath Caraza, author of
the forthcoming Conjuro, to be
released in September by Mammoth Press was recently featured on Kansas City
public radio with two poems, “Yanga” and “Out of Your Hands,” from her newly
released chapbook of Corazón Pintado:
Ekphrastic Poems (TL Press, 2012). Twenty percent of the sales of this chapbook will also help raise
funds for a summer arts programs for kinds in the Kansas City area. In “Yanga,” Xánath summons the music and
rhythms of Mexico’s little known African heritage through this poem which bears
the name of the historical figure whom rose from the shackles of slavery to
become the 16th century revolutionary leader responsible for
establishing the first free-settlement in the Americas: San Lorenzo de Los
Negros in the state of Veracruz:
“Yanga, Yanga, Yanga
Yanga, Yanga, Yanga
Today, your spirit I invoke
Here, in this place
This, this is my poem for
Yanga
Mandinga, malanga, bamba
Rumba, mambo, samba.”
[Listen Here.]
*
Fred Arroyo @
Words on a Wire
Fred Arroyo is the author
of two collections: “The Region of Lost Names” (University of Arizona Press,
2008) and the most recent “Western Avenue and Other Fictions” (University of
Arizona Press, 2012) and which chronicles the lives of immigrants living in the
U.S. and struggling against an industrial and agricultural world which thrives
on their anonymity. These stories are set in Michiana, an area between Indiana
and Michigan and which includes South Bend; an area which Arroyo calls a
“borderland.” Like “The Region of Lost Names” this new work of fiction is
driven by its characters, character which Fred refuses to see as sheer literary
inventions but rather as imaginative people, composites of the real people
which once made Michiana one of the top three food-producing areas in the
country. Fred Arroyo will be at the campus of Notre Dame on October 4th
reading from this new work. For more
Fred Arroyo…
[Listen Here.]
*
Carmen Tafolla @Sampsonia
Way
CantoMundo fellow and
first Poet Laureate of the City of San Antonio is featured with the poem
“Ocupando Mi Voz” over at Sampsonia Way, an online magazine of literature, free
speech and social justice. In March of this year Carmen Tafolla, along with
Tony Diaz, participated in a rally hosted by Libro Traficante in San Antonio,
Texas. Her poem “Ocupando Mi Voz” is a reminder that in times of social
crisis—as is the banning of all things Latino/a in Arizona—the poet, in
celebrating the marriage of truth and beauty—can only but aid in changing that
reality. Here are some favorite lines:
“a jubilation of our voices’
singing flight.
Behind us the blood-in-our-lungs taste of conquest,
the silencing of tongues, mutilation of spirit,
the victor’s spoils sign branded on our foreheads,
visible on our skin, in our names, on our lips.”
Behind us the blood-in-our-lungs taste of conquest,
the silencing of tongues, mutilation of spirit,
the victor’s spoils sign branded on our foreheads,
visible on our skin, in our names, on our lips.”
[Continue Reading.]
No comments:
Post a Comment